“沖澡”是“take a shower”,那“泡澡”英語怎麼說呢?

冬天洗澡最最折磨,簡直就是靠毅力和勇氣。那這一期咱們就來說說各種花式洗澡吧。

“沖澡”是“take a shower”,那“泡澡”英語怎麼說呢?“泡溫泉”呢?“泡腳”呢?

這些分別用英語應該怎麼表達呢?一起來看一下吧。Let‘s go!

“沖澡”是“take a shower”,那“泡澡”英語怎麼說呢?

1)“泡澡”英語怎麼說?

沖澡是take a shower或者have a shower,兩個動詞都可以。

那泡澡的話我們把shower換成bath即可。

所以泡澡你可以說take a bath或者是have a bath。

但是注意哦:

Bath這個詞除了表示泡澡,它還可以表示浴缸,但是在美式英語中,浴缸可能會用到Bath tub或者直接說Tub。bath也可以表示浴室。

所以它的意思挺廣泛的,要根據具體的文章上下文來判斷它到底說的是浴缸,浴室還是泡澡。

看個例句,熟悉一下表達吧。

① He enjoys taking a bath in the public bath.

他很享受在公共浴室泡澡。

* 這裡的bath就用到了兩個不同的意思。

“沖澡”是“take a shower”,那“泡澡”英語怎麼說呢?

2)“泡溫泉”英語怎麼說?

那說完泡澡我們就來說說泡溫泉吧。

其實泡溫泉說白了就是在溫泉裡面泡個澡,所以它的表達也非常的簡單,就叫做take a bath in hot spring。

溫泉:hot spring,直譯過來:熱熱的泉水;

take a bath in hot spring也就是直接在take a bath後面加了一個地點狀語。

當然聰明的你還可以各種延伸啦。

比如說take a bath in the Jacuzzi在按摩浴缸裡面泡個澡。

Jacuzzi這個詞大家可以掌握一下。

當然如果你不想說的這麼直白,也可以直接說,go to a hot spring。

當你去很多海邊酒店,比如說巴厘島這種浪漫島嶼,這種靠海的可以泡澡的酒店,很多酒店的設施都是可以選擇是否含有Jacuzzi的。

看個英語例句吧。

① An active ingredient in the hot spring heightens the medicinal effect of a warm bath.

溫泉裡的一種活性成分能提高溫泉浴的醫療效果。

“沖澡”是“take a shower”,那“泡澡”英語怎麼說呢?

3)“泡腳”英語怎麼說?

接下來我們說一說延年益壽的泡腳大法吧。

泡腳說白了就是給腳泡個澡,或者就是把腳浸在水裡面,所以它的表達比較多樣,比較常聽到的表達有:

Have a foot soak

Have a foot bath

Have a foot spa

這三個表達都是能看到的,最常見的是用soak(浸泡)這個表達。

我們看看泡腳有什麼好處吧。

① A foot soak soothes your muscles, hydrates your skin, and can relieve aches and pains due to standing for hours or walking in uncomfortable shoes.

泡腳可以舒緩你的肌肉,滋潤你的面板,還可以緩解因長時間站立或穿著不舒服的鞋子走路而引起的疼痛。

好了,大冬天的你多久洗一個澡呢?不妨留言告訴一下我們吧。

卡片收一收

“沖澡”是“take a shower”,那“泡澡”英語怎麼說呢?

本文英文卡片由卡片山谷英語原創制作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。