李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她, 還誕生一成語, 詩被選入教科書!

李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她,還誕生一成語,詩被選入教科書

木心先生創作了一首詩歌叫《從前慢》,“從前的日色變得慢,車,馬,郵件都慢”聽上去很浪漫,但是仔細想想也是很現實的問題,尤其是古代交通和資訊傳輸不發達,百姓要出門交通工具只有馬車和船,跟遠方的好友交流也只能託人帶書信傳達,最快的“八百里加急”書信一般人也享受不到。

李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她, 還誕生一成語, 詩被選入教科書!

其實古代也是有跑腿的專人,一般管他們叫“急傳”,還會幫人運輸食品、物品。最常見的就是書信,但是這個價格也不便宜,時效也得不到保障,如果路上遇上大暴雨或者其他意外就很容易耽誤事,尤其家裡出了什麼大事,在外的遊子或者在外地當官的因為資訊傳達慢,也往往趕不回來。

李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她, 還誕生一成語, 詩被選入教科書!

比如當年李商隱被朝廷安排去東川做節度使,也就是現在的四川,李商隱對事業很用心,一心想報效國家,於是把妻子放在家裡就獨自去了,他的妻子王晏媄身體不好,丈夫走了兩個月之後更加嚴重,於是就寫信給李商隱問他什麼時候能回家呢?但是並沒有告知丈夫病情加重的事情,那年秋天的時候王晏媄去世,家裡寫信告知李商隱回家奔喪卻遲遲沒回來。

李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她, 還誕生一成語, 詩被選入教科書!

不是李商隱薄情寡義,是書信太慢他只收到一個月前妻子寫的信件,那天晚上他給妻子回信寫到《夜雨寄北》“君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池,何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”,意思是說你問我什麼時候能回家我只能告訴你回家的日期還確定不下來,我唯一能說的就是現在巴山這裡下了幾天的大雨,外面的池塘水都滿出來了,什麼時候我們可以一起坐在窗戶邊秉燭閒聊啊?聊一聊我們當初相隔兩地的思念之情。

李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她, 還誕生一成語, 詩被選入教科書!

令人難過的是妻子王氏永遠看不到丈夫給她的回信,而李商隱對妻子的去世還毫不知情,又過了一個月妻子去世訊息才傳到李商隱這裡,正因為這個原因很多人將此詩列為悼亡詩。李商隱和妻子的感情很好,但他一生都在為仕途而奔波,想想自己一直在外,而妻子在家精心照顧老小實屬不易,還寫過一首《無題》給妻子。

李商隱不知妻子去世依舊寫詩給她, 還誕生一成語, 詩被選入教科書!

《夜雨寄北》還有另外一個標題為《夜雨寄內》,“內”指“內人”,是古代人對自己妻子的雅稱,這樣顯得文雅又親近。李商隱和妻子王晏媄的感情很好,結婚後王晏媄很支援他的事業,一路相互扶持,“何當共剪西窗燭”可以看出,兩人相聚在一起的時候到了晚上常常談天說地。這句詩也誕生出成語“剪燭西窗”,意思是說思念遠方的妻子,盼望相聚在一起暢聊。這首詩被選入了初中語文教科書上。