“You are a bit short”不一定說你“個子矮”,而是關心你呢!

本期我們來說說short的小短語哦,那真的是小短語啊。short,我們知道可以表示短的或矮的,但是,I am a bit short就表示我有一點點矮嗎?不一定哦!趕緊來看看。

“You are a bit short”不一定說你“個子矮”,而是關心你呢!

1)I am a bit short。

I am a bit short確實可以表示我有那麼一點點矮。但是,除此之外,在日常口語中,它也可以用於表示:

I'm short of money。

也就是說,我有那麼一點點缺錢。

當然聰明的你肯定也能夠透過這個片語,延伸到其他更多的表達,比如說

I'm short of time表示我沒時間。

所以,“You are a bit short”不一定說你“個子矮”,而是關心你呢!問你是不是缺錢,以便伸出援手哦(真是好心人一枚啊)!當然,我們要根據前後文來判斷到底是不是在說你矮,注意哦。

英語例句:

① I am a bit short, can you lend me 2 bucks?

最近手頭有點緊,借個2美元唄。

* 2美元,嚶嚶嚶,這是被壓榨得多厲害,只借錢2美元。

“You are a bit short”不一定說你“個子矮”,而是關心你呢!

2)short fuse/short temper

第2個關於short的表達,是關於脾氣方面。

我們經常說一個人的脾氣很暴躁或者很易怒,可以說She has a short fuse。

Fuse是保險絲,保險絲很短,一下就炸了,那可不就是暴脾氣嘛!跟它相似的,也可以說

She has a short temper。(或者quick temper)

Temper就是脾氣的意思,所以說short temper都可以表示急脾氣、暴脾氣。

英語例句:

① Be careful how you speak to the manager. You know he has a short fuse!

你和經理說話時要小心。你知道他脾氣暴躁!

“You are a bit short”不一定說你“個子矮”,而是關心你呢!

3)shortcut/short cut

第3個關於short的表達,可以寫作shortcut,也可以拆開寫成short cut。

英文解釋:A route which is shorter or faster than the orgininal one。

意思是比常規原始路線更短更快速的路,叫shortcut,也就是常說的“近路”。

英語例句:

① -Only ten minutes left, can we make it?

- Don’t worry. I know a shortcut.

- 只剩十分鐘了,我們能趕到嗎?

- 別擔心。我知道一條近路。

Shortcut也可以延伸為英語表達中的“捷徑”。

比如說英語例句:

② There aren't any shortcuts to get higher grades—you have to study harder!

取得更高的成績沒有捷徑——你必須更加努力學習!

好了,今天關於“short”的學習你掌握了嗎?掌握了就趕緊幫我們打call吧!

卡片收一收

“You are a bit short”不一定說你“個子矮”,而是關心你呢!

本文英文卡片由卡片山谷英語原創制作,如果喜歡,給我們個大拇指吧。