coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

不少人曾經因為coffee和cafe在國外鬧過不少笑話,因為在大多數人而言coffee和cafe都是指咖啡。而對於清咖、黑咖和齋咖傻傻分不清楚的人又有多少呢?今天我們就來帶大家一起來分清這些市面上容易混淆的咖啡名稱吧。

Coffee和Cafe

Coffee一般就是指的咖啡豆和咖啡樹以及咖啡製成的飲料。大家日常所見到的濃縮咖啡、美式咖啡、拿鐵咖啡等等都屬於coffee。故此如果在國外咖啡廳如果需要點上一杯咖啡的話你可以採用注意這個詞彙的使用。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

Cafe是指用咖啡館、咖啡廳,當然也可以泛指咖啡,但是主要還是指咖啡銷售的地方,並不能指向咖啡本身,所以在國外如果要點一杯咖啡就儘量不要使用這個詞彙。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

這兩個詞彙一個主要指喝的咖啡,一個至銷售場所,最大的區別就在於詞彙適用場景的區別。

Espresso、美式

Espresso翻譯成中文一般意思是特濃咖啡,但是其實並不一定適宜。包括翻譯成“意式濃縮咖啡”也不合適。但是通常大家所認為的,Espresso一般指的是意式濃縮,是義大利的一款經典的咖啡。是用8g左右深度烘焙的咖啡豆,研磨成極細的粉末,然後經過特殊工具急速萃取成30ml的液體的咖啡。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

“美式咖啡”英文“Americano”,在義大利語中是Caffè Americano。看名字也能知道美式咖啡其實就是美國人最愛的一種咖啡,是非常普通的一款咖啡。其製作方式就是滴濾式的咖啡壺沖泡出來的咖啡或者是意式濃縮加入大量的水混合而成的咖啡。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

Espresso的濃度要比美式高很多,美式也是可以依靠濃縮做成。這兩者也都可以算是黑咖啡的一種,其主要區別就在於水成分區別,有的時候也會有製作方式的區別。

黑咖、清咖和齋啡

黑咖啡是不加任何成分的咖啡,主要是為了保留咖啡的最原始的風味,留住其原本的香醇、酸、苦、回甘等滋味。和清咖、齋啡的意思相近。

清咖其實別名也叫做黑咖啡,但是其基本意思是在咖啡中不新增蔗糖。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

“齋”這個字是從廣東粵語方言裡面過來的,其意思就是什麼配料都不新增。而這個名字放在咖啡中也就是說是不加糖、奶等等諸多成分的咖啡,其實意思也是和黑咖啡比較接近。

三者咖啡在市面上呈現的區別是不大的,大多都是叫法不同或者口味濃淡上面的區別。

三合一、白咖啡和二合一

早期的三合一指速溶咖啡,一般是指由植脂末、速溶咖啡、白蔗糖等成分混合而成的咖啡,這也是三合一的來源。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

白咖啡最早是出現在東南亞地區。亞洲地區的人雖然比較喜歡咖啡,但是大多並不能接受咖啡中的重苦的味道,所以對咖啡西式咖啡進行了改良,在咖啡中加入了奶和糖。這裡的白咖啡並不是指咖啡呈現白色,而是因為加入了大量的奶和糖成分,所以才被稱之為白咖啡。在速溶咖啡中也是一樣的,白咖啡的奶、糖比例會相對其他的口味的咖啡會高一些。

coffee、cafe居然有兩詞,哪個是咖啡?這些易混淆名詞你分清了嗎

二合一咖啡是相對於三合一來說的,減少了除了速溶咖啡粉之外的其他兩種成分中的任意一個成分就變成了二合一。市面上有無糖二合一,也有無植脂末的二合一,就看你喜歡哪一種了。

這三種咖啡的主要區別就在於成分多少以及成分的不同,都多都是在植脂末、速溶咖啡粉和糖中間變化,去除某一個成分或者增加某一個成分的比例。

這些咖啡名詞你瞭解到了嗎?千萬別再傻傻分不清楚了,要喝什麼要的咖啡,什麼地方應該用什麼要的咖啡名詞,你學會了嗎?