這幾首英文老歌,你必須要聽聽!
小編好久沒與大家見面了,今天小編分享幾首超好聽的英語老歌,也許你細細聆聽,有著屬於你的回憶。
閉目聽聽那好聽的旋律和歌曲的情感表達,你會愛上它的。
Need you now——Lady Antebellum
Need you now
Lady Antebellum是美國的鄉村音樂演唱組合,中文名意思是戰前女神、懷舊女郎。
聽這首歌,有著往事目目在歷的身同感受,尤其是描述出情人失戀的狀態與撕裂般的思念,以及無法抹掉的疼。
歌詞:
希望聽完這首歌能給你帶來淺淺一笑,這是一種釋然。
Need You Now-Lady Antebellum Picture perfect memories scattered all around the floor
記載美好回憶的照片都散落在地板上
Reaching for the phone cause I can t fight it anymore
伸手去拿電話因為我再也無法抗拒
And I wonder if I ever cross your mind
我想知道我是否偶爾浮現在你的腦海
For me it happens all the time
對我來說這是很經常發生的
It‘s a quarter after one I’m all alone and I need you now
已是凌晨一點十五分我獨自一人 此刻我需要你
Said I wouldn‘t call but I lost all control and I need you now
說過我不會打電話但是我失去了控制 此刻我需要你
And I don’t know how I can do without I just need you now
沒有你 我無所適從此刻我只需要你
Another shot of whiskey can‘t stop looking at the door
又喝了一杯威士忌不可遏制地向房門張望
Wishing you’d come sweeping in the way you did before
期待你翩翩而至就像以前你做的那樣
And I wonder if I ever cross your mind
我想知道我是否曾經浮現在你的腦海
For me it happens all the time
對我來說這是經常發生的
It‘s a quarter after one I’m a little drunk and I need you now
已是凌晨一點十五分我微醉 此刻我需要你
Said I wouldn‘t call but I lost all control and I need you now
說過我不會打電話但是我失去了控制 此刻我需要你
And I don’t know how I can do without I just need you now
沒有你 我無所適從此刻我只需要你
Ooh…
哦。。。
Guess I‘d rather hurt than feel nothing at all
我寧願遍體鱗傷也不願麻木不仁
It’s a quarter after one I m all alone and I need you now
已是凌晨一點十五分我微醉 此刻我需要你
And I said
我說過
I wouldn‘t call but I’m a little drunk and I need you now
我不會打電話但是我微醉了 此刻我需要你
And I don‘t know how I can do without I just need you now
沒有你 我無所適從 此刻我只需要你
I just need you now
此刻我只需要你
Oh baby I need you now
哦 寶貝 此刻我只需要你
Lucky - Jason Mraz
L
ucky
這首歌是美國創作歌手傑森·瑪耶茲(Jason Mraz)和女歌手寇比·凱蕾(Colbie Caillat)合唱的《Lucky》,此曲於2009年獲得了第52屆格萊美的“最佳流行合唱獎”,兩位歌手靠動聽的聲線和歌曲輕柔而深情地旋律征服了嚴格的格萊美評委,而Jason也斬獲了該屆格萊美的“年度最佳流行男歌手”。在音樂成就上造詣頗高的Jason在國內,可能不那麼為人熟知,但他的神作《I’m yours》想必很多很多人都聽過。
Jason的歌總是輕快陽光的,唱著每個人簡單踏實的小情小愛。他77年出生,現在已經踏入40歲的大叔年齡,可是在歌迷甚至大眾的眼中,他最多隻是個“老清新”的“老男孩”,演唱會上蹦蹦跳跳的他依舊純真,一如既往熱衷慈善的他依舊善良。
歌詞:
Do you hear me, I‘m talking to you
能聽見我嗎,敞開心扉的我
Across the water across the deep blue ocean
越過流水,翻過深藍大海
Under the open sky oh my, baby I’m trying
在蒼穹之下,親愛的我在為你努力
Boy I hear you in my dreams
男孩,我在夢裡見過你
I feel your whisper across the sea
感受到了你越洋翻嶺的耳語
I keep you with me in my heart
你早已留在我心中
You make it easier when life gets hard
生活如此艱難,有你如此寬慰
lucky I‘m in love with my best friend
幸運的我,能與摯友相戀
Lucky to have been where I have been
幸運的我,能故地重遊
Lucky to be coming home again
幸運的我們,能再回家園
Oooohhhh
喔……
They don’t know how long it takes
他們都不知道此番波折重重
Waiting for a love like this
等待如此真愛來臨
Every time we say goodbye
每次我們相互道別
I wish we had one more kiss
都希望能再吻別一次
I wait for you I promise you, I will
我會等你,永不破誓
lucky I‘m in love with my best friend
幸運的我,能與摯友相戀
Lucky to have been where I have been
幸運的我,能故地重遊
Lucky to be coming home again
幸運的我們,能再回家園
lucky we’re in love in every way
幸運的我們,在方方面面深愛彼此
Lucky to have stayed where we have stayed
幸運的我們,能長留故地
Lucky to be coming home someday
幸運的我們 ,某日又會再回家園
And so I‘m sailing through the sea
因此我揚帆越洋
To an island where we’ll meet
來到這個小島,我們即將相遇
You‘ll hear the music, feel the air
聲樂彌耳,氛圍浪漫
I’ll put a flower in your hair
髮間之際,我會為你戴上一朵花
And though the breeze is through trees
和煦微風拂過樹林
Moves are pretty you’re all I see
舞步美妙,我眼裡只有你
As the world keep spinning round
隨著天旋與地轉
You hold me right here right now
此地此刻,你都緊緊擁著我
lucky I‘m in love with my best friend
幸運的我,能與摯友相戀
Lucky to have been where I have been
幸運的我,能故地重遊
Lucky to be coming home again
幸運的我們,能再回家園
Lucky we’re in love in every way
幸運的我們,在方方面面深愛彼此
Lucky to have stayed where we have stayed
幸運的我們,能長留故地
Lucky to be coming home someday
幸運的我們 ,某日又會再回家園
Ooohh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh
喔 喔 喔……
Ooooh ooooh oooh oooh ooh ooh ooh ooh
喔 喔 喔……
聽完有沒有種帶著甜蜜的感覺,願有情人終情眷屬,勇敢找到你的愛。
Just The Way You Are - Boyce Avenue
Just The Way You Are
這首歌是由美國佛羅里達樂隊Boyce Avenue翻唱的,火星哥布魯諾·馬爾斯(Bruno Mars)的代表作《Just The Way You Are》。在第53屆格萊美頒獎典禮上,火星哥憑藉此曲獲得了該年的“最佳流行男聲”獎。
與原唱激情四射光芒肆虐的版本不一樣,BA的這個版本,彷彿在跟我們娓娓道來一個她的故事,她的眼她的發被一一訴說著。或許這就是那種“一聽就想馬上戀愛”的歌曲,簡單的吉他聲如此深情,溫柔,安靜和治癒,不知聽眾朋友們聽了是什麼感受呢~
歌詞:
Oh her eyes, her eyes
喔~她迷人的雙眼
Make the stars look like they‘re not shining
讓星辰如此黯然失色
Her hair, her hair
她的亮麗秀髮
Falls perfectly without her trying
自然完美地垂落
She’s so beautiful
她是如此美若天仙
And I tell her every day
我每天都告訴她這事實
Yeah I know I know
耶~我都知道
When I compliment her
每當我讚美她
She won‘t believe me
她都不盡然相信
And it’s so, it’s so
但事實如此,她如此動人
Sad to think she don’t see what I see
她自己卻渾然不知
But every time she asks me do I look okay
每次她問我她看上去如何
I say
我都會坦誠
When I see your face
每次看見你的臉龐
There‘s not a thing that I would change
都是那麼完美得無可挑剔
Cause you’re amazing
寶貝你是那麼驚豔
Just the way you are
皆因是你
And when you smile,
當你微笑的時候
The whole world stops and stares for a while
日月星河都為你停駐
Cause girl you‘re amazing
因寶貝你是如此驚豔
Just the way you are
皆因是你
Her lips, her lips
她的迷人雙唇
I could kiss them all day if she’d let me
如若你允許,我能不停地親吻一整天
Her laugh, her laugh
她的傾城一笑
She hates but I think it’s so sexy
她雖討厭但我覺得性感極了
She‘s so beautiful
她是如此美豔絕倫
And I tell her every day
我每天都告訴她這事實
Oh you know, you know, you know
喔~你知道嗎,知道嗎
I’d never ask you to change
我永不會要求你改變些許
If perfect is what you‘re searching for
如果你不懈追求的是完美
Then just stay the same
那麼你只需保持原樣
So don’t even bother asking
你甚至不必要詢問我
If you look okay
你看起來好不好
You know I’ll say
你知道我總會坦誠
When I see your face
每次看見你的臉龐
There‘s not a thing that I would change
都是那麼完美得無可挑剔
Cause you’re amazing
寶貝你是那麼驚豔
Just the way you are
皆因是你
And when you smile,
當你微笑的時候
The whole world stops and stares for a while
日月星河都為你停駐
Cause girl you‘re amazing
因寶貝你是如此驚豔
Just the way you are
皆因是你
the way you are
全因是你
the way you are
慶幸是你
girl you’re amazing
寶貝你是如此驚豔
Just the way you are
皆因是你
the way you are
全因是你
the way you are
慶幸是你
Cause girl you‘re amazing
因寶貝你是如此驚豔
Just the way you are
皆因是你
When I see your face
每次看見你的臉龐
There’s not a thing that I would change
都是那麼完美得無可挑剔
Cause you‘re amazing
因你是如此動人
Just the way you are
皆因是你
And when you smile,
當你微笑的時候
The whole world stops and stares for a while
日月星河都為你停駐
Cause girl you’re amazing
因你是如此完美
Just the way you are
皆因是你
一切皆因你……
希望這幾首歌給你帶來美好的一天。