英語口語小知識:如何正確地稱呼自己的老師?

不知道你以前上英語課的時候,會不會先來一句

"Good morning. Teacher."

呢?沒錯!今天我要講的實用英語知識和老師有關,你知道在什麼情況下稱呼老師Teacher,

反而會讓老師尷尬嗎?

先來說一個萬萬不能踩的雷,那就是直接稱呼老師“Teacher+姓氏”,比如把王老師叫

Teacher Wang

,你就是想氣死王老師的節奏了。這麼說有多奇怪呢?就好比老師直接叫你“

Student Zhang

” 張學生,是不是不能忍?

英語口語小知識:如何正確地稱呼自己的老師?

那正確的叫法應該是什麼呢?此處男女有別,男老師可以稱呼為

Mr.某某某

,女老師的稱呼選擇有“

Miss(未婚)/Mrs.(已婚)/Ms(通稱)+姓氏

”,具體的區別在

艾倫英語部落

已經講過啦,快來發現它們吧!

當然,和老師非常熟也可以直呼其名,比如你就可以直接叫我

Alan

,或者中文翻譯

艾倫

~

話說回來,當我們不知道老師的姓名,或者和老師沒那麼熟,需要按老師的職位稱呼的時候,

又該如何避免錯誤呢?

總不能靠Teacher一個詞走天下吧。其實,代表老師的詞彙非常多,還都不能混用,它們都是誰呢?

英語口語小知識:如何正確地稱呼自己的老師?

看到這是不是暈了?不用害怕,我簡單一解釋你就能把它們分清楚。先來說說

Lecturer

吧。你覺得Lecturer這個單詞和誰很像?沒錯,就是課程

Lecture

呀,顧名思義,能給我們講課的人應該如何稱呼呢?

按照中國大學的劃分,這一類老師應該稱作

講師

,可以給大學生開設獨立的課程,地位居於教授之下,屬於中級職稱了。資深講師還可以在前面加一個詞,叫

Senior lecturer

,也就是高階講師的意思。

講師再往上走就是教授,這時候要尊稱一聲

Professor

了,比如孫教授就是Professor Sun。此處要小心,管講師叫Professor,或是管教授叫Lecturer,

都會讓對方很不爽!

我剛出國的時候由於不瞭解,就犯過類似的錯誤,各位同學引以為戒啊!

接著來看,講師和教授都可以給我們開課,但大學中還有不能給我們單獨上課的老師,那就是助教

Tutor

和輔導員

Instructor

Tutor是大學老師的初級職稱,只能輔助講師教學,很多助教都不是專職老師,而是研究生兼任的。除此之外,這個詞還可以表示

家教

,或者培訓機構中一對一的

輔導老師

,用這個詞稱呼都沒有問題。

和Tutor不同,Instructor這類老師不管你的教學,但會關心你適不適應學校生活,會不會選課,生活上有沒有遇到困難。他們負責學校當中的

行政工作

而不輔導你的功課。除了導員,這個詞還可以代指教練,比如你去學車,遇到的駕校教練就稱作

Driving instructor

導員是比較初級的行政人員,那如果是比較高階的管理者,比如

院長

,我們又該用哪個單詞來稱呼呢?

英語口語小知識:如何正確地稱呼自己的老師?

Director

這個詞在學校中可以代表院長,當然,這個詞換到公司中,又表示董事,在醫院表示主任,拍電影的時候就是導演的意思了,總之就是那個說的算的人。

我們已經學習了五個單詞,但還有一個單詞和老師有關,但和學校的職位無關,那就是

Mentor

。它的意思是

導師、良師益友

,任何用經驗和知識幫助過你的人,都可以稱作是你的Mentor,比如你的父母、同學、好友、同事、上司等等。

好的,今天關於老師的這6個單詞你能區分清楚了嗎?有任何疑問歡迎

留言給我

,期待你的回覆。感覺有收穫就關注

艾倫英語部落

吧!我們下期見!