每日一句英譯英:Do you mind if I smoke?
每日一句英譯英:Do you mind if I smoke?
我不清楚大家在這裡接受我英語訓練的目的是什麼。但是,有一點是明確的:我的每一天英語訓練都不是用中文“告訴”你“這句英語的中文意思是什麼?”,是訓練大家:我見到這句英語時,我該說什麼英語?
1) 原文:
1。Do you mind if I sit here? No, go right ahead。
2。Do you mind if I smoke? Yes, actually I do mind。 Could you go outside, please?
3。Do you mind clearing the table? Yes, I do mind, but I‘ll do it anyway!
4。Do you mind taking the dog for his walk tonight?
Sure, I’ll take him。 I‘m going out anyway。
如果不是拿來訓練英譯英能力,這些英語我們幾時才有機會用起來跟人對話?
2)理解:Okay.I got you.
1。Do you mind if I sit here? No, go right ahead。
-May I sit here? Is this seat vacant/available?
-Yes,please sit down。
2。Do you mind if I smoke? Yes, actually I do mind。 Could you go outside, please?
-Could I have a smoke here/smoke here/Is smoking allowed here?
-No,I’ll appreciate it if yiu smoke outside。
3。Do you mind clearing the table? Yes, I do mind, but I‘ll do it anyway!
-Will you please clear the table
-Okay。I’ll do it,no problem。
4。Do you mind taking the dog for his walk tonight?
-Will you fo me a favor and walk the dog tonight?
-Why not? I‘m going out anyway。
這樣的訓練能增加你英語思維能力,而不是強化你母語的思維能力。