經典雙語美文|Changing The Past

經典雙語美文|Changing The Past

Changing The Past

改變過去

The past is the past for a reason。

過去的事就隨它去。

That is where it is supposed to stay。

一切都是天意。

But some cannot let it go。

但總有些人沉湎其中。

In their heads, it eats away。

任其侵蝕自己。

Until all their focus becomes, the person they used to be。

直達某天,“我本可做”“我本不該做”。

The mistakes they made in their life。

成了生活的重心。

Oh, if only they could see。

唉,真希望他們能知道。

That you cannot change what happened。

你改變不了過去。

No matter how hard you try。

任憑你怎麼努力。

No matter how much you think about it。

任憑你怎麼掛念。

No matter how much you cry。

任憑你留多少眼淚,都無濟於事。

What happens in your lifetime。

生活裡的事。

Happens for reasons unknown。

皆事出有因。

So you have to let the cards unfold。

所以一切交給命運。

Let your story be shown。

你的人生由它講述。

Don‘t get wrapped up in the negative。

別被消極所束縛。

Be happy with what you have been given。

對已有的心懷感恩。

Live for today not tomorrow。

活在當下。

Get up, get out, and start living。

敢想敢做,真正開始生活。

Because the past is the past for a reason。

過去的事就過去了,都是天意。

It’s been, and now it is gone。

事既成,現已去。

So stop trying to think of ways to fix it。

不要絞盡腦汁的想彌補過去了。

It‘s done, it’s unchangeable; move on。

木已成舟,無從改變。抬頭,向前。