farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!

fare=to go “走,行”。

farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!

1.fare n.車費,船費;票價,費用 v.出遊,進展

(fare=to go,可以理解為要去哪裡需要付出的代價,如“車費”“船費”,to go也可以直接對應“出遊”)

例句:He could barely afford the fare。 他幾乎付不起車費。

farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!

2.warfare n.戰爭;衝突,戰爭狀態

(war n。“戰爭”,fare=to go“走”,該詞解釋:to go to war,去參與戰爭,即營造“衝突”“戰爭”)

例句:These clashes could develop into open warfare。

這些衝突可能會發展成公開的戰爭。

farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!

3.welfare n.福利;幸福;福利事業

(well“好”,fare=to go,該詞解釋:going well“生活過得好”,即“幸福”,比如問how are you going?意思就是“你還好嗎?”“你過得如何?”然後你回答“good!”也即相當於well)

例句:Welfare provides a cushion against hardship。

福利給困苦提供了一個緩解。

farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!

4.farewell n.告別,辭別;再會 int.再會!

(fare=to go,well“好”,該詞解釋:go well,走好,即“再會”)

例句:I hate to say farewell, but my plane is about to take off。

我最恨說再見,不過我的飛機快要起飛了。

farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!

5.thoroughfare n.大道,通路

(thorough adj。“徹底的”,fare=to go“行、走”,該詞解釋:能徹底走的,如“大道”“通路”,走哪條路都通,十分徹底,或者特定人員可通的道路,如消防通道,專門給消防車通行的道路,也很徹底)

例句:It was simply a public thoroughfare running between the buildings。

它只是建築之間的一個通道。

farewell,welfare、warfare,僅從字面是難以知道意思的!