“人不為己,天誅地滅”被我們誤讀了千年,而且是南轅北轍!

“人不為己,天誅地滅”被我們誤讀了千年,而且是南轅北轍!

人不為己,天誅地滅。

相信這句話,就算你自己沒有說過,也一定聽別人講過。

不管現實生活中,還是影視作品當,當人們在自己和他人利益發生衝突的時候,剛開始可能猶豫不決,但最終還是做了讓自己得利卻傷害別人的決定。因為——人不為己,天誅地滅!

在利益權衡面前,在得失取捨面前,這句話總在關鍵時刻成為世人損人利己、賣友求榮、棄明投暗的理由,或者說只是作為良心的自我安慰。

想想看啊:一個人,要是不為自己謀利,天地都不容。既然如此,為了自己不得已損害他人,似乎也沒什麼說不過去了。

“人不為己,天誅地滅”被我們誤讀了千年,而且是南轅北轍!

事實上,“人不為己,天誅地滅”這句話,被太多人誤讀了千年,而且是大錯特錯,南轅北轍!

這句話最初始的出處是《佛說十善業道經》:

人生為己,天經地義,人不為己,天誅地滅。

修佛之人,需要恪守戒律:不殺生、不偷盜、不邪淫、不妄語、不兩舌、不綺語、不惡口、不貪慾、不嗔恚、不邪見。只有做到這幾點,才是真正的“為自己”。只有“為自己”,才不會天誅地滅。

在這裡,“為”,念第二聲,wéi,修養,修行的意思,“為己”也就是自我修為。“人不為己,天誅地滅”整句話的意思是:一個人,如果人不修身養性,遵守道德,那麼天地難容,天誅地滅。可以說,幾乎是我們往常理解的對立面。

“人不為己,天誅地滅”被我們誤讀了千年,而且是南轅北轍!

而世人卻誤解了這句話,把“為”念成第四聲,wèi,同時也想當然地理解為了的意思,那麼“為己”,也就成了為了自己的意思。之所以如此,這很大程度上出於常人難以擺脫的自我、自私、自利心理,才導致如此南轅北轍的錯誤。

在文明的社會,我們早已迷失真我,戴著面具,活在各種各樣的身份之中。

人生是一次旅行,也是一場修行,永珍皆虛幻,本心才清淨。只有削弱物質慾望,淡泊名利,提升智慧,才能明心見性,見如來、見自己、見眾生。(遊金地整理)