“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

敬畏耶和華是智慧的開端

認識至聖者便是聰明

01

「美貌與愚昧」

記得剛信主不久讀到這節經文,忍不住被作者深刻而又有些犀利的洞察力觸動得啞然失笑。現在靈脩讀到這節經文,多年的訓練讓我得見這節經文裡更多的睿智。

我想特別指出,這節經文並不僅僅是針對姊妹或者婦女,而是對所有人。

它主要教導的,也不是美貌與婦女的裝飾,而是以色列青年男子有關外表與智慧的問題。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

作者專門指出婦女,是要使用當時婦女們常戴的金鼻環來打個比方。

這金環本應該給美貌的女子增加榮美,但是戴在豬鼻上不僅不能提升豬的顏值,反而會讓人對這樣的不搭調感覺不適。

這裡作者也明顯地將婦女的美貌比作金環,是非常有價值的、值得追求的;而將一個沒有“見識”的人比作豬,是沒有什麼值得羨慕的。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

這樣誇張的語言是箴言書作者的習慣,而並非貶低愚昧人的價值。因為《聖經》一直主張,所有人都具有相同的價值。

猶太人厭惡豬,認為將任何貴重的物件和豬放在一起都會踐踏物件的價值。所以《馬太福音》7章6節裡面說:“不要把你們的珍珠丟在豬前”。

這裡,作者強調“愚昧”、“愚妄”可以讓一個人變得如同那可憎的動物一樣令人難以接受。

而將美貌加在這樣一個愚妄人身上,不僅不能為其增添任何價值,反而讓那些有洞察力的人更加感覺胃部不適。

人的外表與內在不匹配的時候,將會導致嚴重的審美不協調,從而使人產生噁心的感覺。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

02

「豬鼻」

這節經文還有一個使用比喻的地方是隻有在原文中才能理解的。這裡的“見識”原文是טָעַם,很多英文版本也翻譯成“discretion”,但是這個詞的原意是“品味”、“口味”、“味覺”。

顯然這裡作者想到的是豬鼻,因為豬使用鼻子來尋找食物,是豬重要的味覺器官之一。

但是豬吃的東西都是猶太人覺得很骯髒的東西,所以一個沒有見識(品味)的人就如同長了個豬鼻一樣,常常被他這個失效的味覺器官引導到汙穢、毫無價值的生活方式和事務上。

而當我們看到那貴重的裝飾戴在這樣一個毫無品味之人的鼻子上,就如同看到金環戴在豬鼻上一樣,情不自禁的反胃。

短短一節經文,就疊加了幾重的比喻。在這精煉的文字裡,睿智和文學技巧妥帖地融合在一起。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

3

「面具之下,仍是面具」

當然,仔細閱讀聖經不僅讓我們享受聖經的文學與智慧,更是帶給我們生命的指引。這節經文對於我們現在這樣一個虛榮、浮躁的時代真的是再切時不過了。

我們這個時代已經遠遠不止過於重視外表,我們這個躁動的時代在嘗試用外表取代實質。

仔細觀察,我們不難在這個社會的方方面面看到病症。

不僅僅是《小時代》這樣的“時代劇”當中充滿了時尚外表的包裝,就連曾經靠真實的故事、情感、張力打動我們的張藝謀,也蹩腳地把《雷雨》改編成了《滿城盡是黃金甲》。

貫穿影片的是絢麗的除了那服裝、炫目的場景,還有炫目的服裝、場景、和巨星臉孔名錄以外,而原作《雷雨》當中對人性、衝突、救贖的描述卻已經不見絲毫不見。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

當我們有時膽敢戳破這讓人炫目的面膜,我們看到的是另一層面膜。

面具之下,仍是面具;虛浮之底,還是虛浮。

04

「美貌與智慧的相得益彰」

但是,這並不是說外表是不好的。不管是基於我自己的人生經歷,還是基於聖經的教導,我都相信外在的美貌是美好的,是有價值的,是值得重視的。

有些基督徒把一切視覺的享受都視為“眼目的情慾”。我可以理解他們的動機,但是不能接受他們的結論。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

我們的神是創造一切“美”的神,不管是在自然界裡,在人的外形和容貌上,還是在我們的創造和表達中,我們的上帝是喜悅一切“美”的上帝。

即使在這節經文中,尖銳的作者也不是批判金環本身,而是批判金環所戴的位置。

外表的美不是問題,問題在於我們是否有內在的實質作為美的基礎。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

我們的鼻子是否如同豬鼻,已經完全失去功用,將我們引到汙穢和骯髒當中?

我們是否有那真正的品味?是否有真的智慧?

金環戴在那美貌的婦人鼻上,美好的形式和裝飾加在那真正的價值和智慧的人生之上,才是真正的相得益彰。

所以,每一天我們起床以後,把這一天的多少時間用在增加自己的能力、品格、和智慧?創造真正的價值?服事周圍的人?這些問題應當成為我們每一天生活的重心。

“婦女美貌而無見識,如同金環戴在豬鼻上。”

在創造了真正的內在價值以後,面膜、服飾、珠寶才有了可以裝飾的物件。